Sac tie dye


Mon sac est fini. J'ai donc utilisé le tissu qu'Alex et moi avions créé. Le sien est transformé en poches intérieures, cinq en tout et le mien pour le reste du sac. J'ai eu beaucoup de doutes en le faisant, le choix de la forme, la taille et les couleurs. Et maintenant je suis très satisfaite du résultat.
Le voilà :
My bag is finished. I used the fabric Alexander and I dyed. His was used to create the inside pockets, five altogether and mine for the rest of the bag. I had a few doubts while assembing the tote. Was the shape, the size and the coulours right? Now it's done I am very satisfied with the end result. Here it is :
















































































Journées Tie dye

Les journées Tie-dye. Keith et les garçons ont créé leurs t-shirts il y a quelques jours. Le résultat est plutôt super sympa. Style hippie évidemment.
Tie-dye days. A few days ago Keith and the boys designed their own t-shirts. The result is rather nice. Hippie of course.

Aujourd'hui, Sébastien n'a pas participé, il était malade et au lit. Alex, son père et moi avons réalisé nos petits projets. Des t-shirts pour papa et des tissus pour nous deux. En effet j'ai créé mes propres tissus.
Today Sebastien didn't take part as he was unwell and in bed. Alex, his dad and myself created our own designs. In fact I made my own fabric.

Prendre un drap blanc le découper en morceaux. Prendre un morceau que vous tremper dans de l'eau salée ou cristaux de soude, pour bien le nettoyer puis plier votre tissu à votre manière pour obtenir des formes intéressantes, le maintenir par des élastiques ou ficelles puis verser les peintures de votre choix. Laisser reposer assez longtemps et rinser. Voilà.

Take some white bed linen, cut it in bits. Use one bit at a time. Wash it in caustic soda or salty water. Fold and gather it to get an interesting design, tie it with elastic bands then soak it in paints or fabric dyes. Leave to soak as long as you can and rinse. There you are.

Les couleurs que j'ai utilisées sont le bleu et l'or qui s'est séparé en jaune et en paillettes brillantes. Avec ma réalisation, je vais faire .... un SAC. et oui je me surprends.
I used two colours : blue and gold. The gold separated into yellow and little clumps of glitter.
With this I am planning to make ... a BAG. Yes how utterly unexpected.


Sac en soie

(Peinture copiée sur un livre). Ateliers enseigné par Doune, une vraie star de la peinture sur soie.
Je suis assez fière de mon petit sac en soie. J'ai commencé par peindre la soie, puis pour la rendre plus raide j'ai utilisé de la toile thermocollante et enfin j'ai assemblé le sac que voici, qui est doublé de lin et dans lequel j'ai ajouté une double poche en soie.

(Painting copied from a book). Workshop taught by Doune, our great teacher. I am quite proud of my little silk bag. I first painted the silk, then I used fusible interfacing to make it more rigid and finally I assembled the whole lot. I lined it with linen and added a double silk pocket.








Sac en patchwork


Un sac trop mignon. En patchwork tout simple pour apprendre petit à petit.
Aussi un petit cadeau pour mon amie Christèle.

A cute little patchwork tote. An easy one to get used to the technique.
And a present for my friend Christèle too.

Mon sac Paris

Je ne peux pas résister à la tentation de refaire un autre sac matelassé. Cette fois-ci c'est Paris qui est représenté. Une Tour Eiffel et un Arc de Triomphe pour les poches, le tout sur un fond marron. J'ai découpé les morceaux pour les assembler le lendemain matin chez la p'tite frisée. Rappelez vous que le patron vient de la libellule du nord.

I couldn't resist the temptation to reproduce the padded bag I made last week. This time I am using a fabric which has prints of Paris on post cards, love it, and a plain brown one for the lining. The Eiffel Tower and the Arc de Triomphe will be pockets. I cut every piece to assemble the following morning at la p'tite frisée. Remember you can find the pattern here